Los chicos del siglo …… 20?

Por
1
104
FavoriteLoadingAñadir a favoritos

Malas notícias que afectan una serie de PlanetadeAgostini. Pero esta vez no es culpa suya. Según una nota redifundida por Tebelogs!, en el número correspondiente de este mes de la revista de Shogakukan Big Comic Spirit, aparece una nota de Naoki Urasawa, autor de 20th Century Boys, donde anuncia la congelación de la serie durante un año. Así, como le leéis. La misma nota anuncia que la obra se reanudará durante la primavera de 2007!!!Exactamente, la nota dice así

“Well, I’m going to disappear for a while.
looking forward to the day we meet again…” Following it appears the
text “this is a lymmeric. Please say it quickly 3 times.” (when said out
load 3 times, supposedly the text sounds like “2007 Spring Chanson show”)”

Viene a decir que desaparece por un tiempo, que adiós muy buenas, y que espera ansioso el día en que se reencontrará con sus lectores. Posteriormente la nota en inglés, presumiblemente traducida del japonés, asegura que la frase “looking forward to the day we meet again” es una especie de trabalenguas o una frase que pronunciada rápidamente tres veces parece que quiera decir “El show de la canción de primavera de 2007”. Tan críptico mensaje ya ha hecho saltar todas las alarmas de los aficionados a la historia de los 3 amigos de la infancia. Antes de seguir, personalmente creo que la nota estaba escrita en japonés (normal, es una publicación de ese país), y que quizás en ese idioma esa frase dicha muy rápida quiera parecerse a otra frase. Esto en la traducción al inglés se pierde, y más aún al castellano.

Independientemente que nosotros los occidentales no le veamos sentido a la frase o no veamos la conexión con la otra sentencia, la cosa tiene su miga. Según la nota, el último episodio es una especie de final apresurado. Y ya sabemos por experiencia que los finales abruptos no son buenos finales. Pero resulta que ya podemos saber un poco de que va este final, os lo pongo en inglés en SPOILER


Portada del último tomo aparecido en Japón

Aviso de Spoiler

Below is a translation of a post from Yamakam
regarding
the abrupt ending, translated by ocean:

The true identity of “Tomodachi” (Friend) was Fukubee. He was
supposed to be killed by Yamane, but when the Pope was about to be
assassinated, Friend came back from the dead and protected the Pope.
In reality, Fukubee really died, during the Pope’s assassination
incident, his corpse has already been switched. When Fukubee was
Friend, he wore Ninja Hattori-kun’s mask, but later on Friend
started to wear a mask with the “Tomodachi” (Friend) symbol in the
middle, which hints at the fact that Friend has been replaced by
someone else.

Another twist – Sadakiyo was also alive. As the story moves toward
its climax, a 13th helicopter crashed into the UFO, which caused it
to crash. Kenji is still alive, but whether Sadakiyo and Friend is
still alive or not is currently not unknown. The story ends as Kanna
finally meets up with Kenji.

El autor del mensaje al que citamos, se hace algunas preguntas: quien es en verdad el Amigo? Y que pasa con el embarazo? Seguidamente, el autor del mensaje se lamenta de lo ocurrido y se queda sin palabras para describir el hecho de que tantos misterios y giros de historia a lo Urasawa-sensei queden sin respuesta. Pero algunos aficionados ya han elaborado algunas teorías:
1.- Urasawa está jugando con los lectores (japoneses, por supuesto) y nos los podemos imaginar en su casa riéndose de todo lo que lee sobre su supuesta parada como mangaka.
2.- Urasawa no tenía ni idea de como resolver tanto entuerto, y debido a las estrictas fechas de entrega de los capítulos decide “comprar” algo de tiempo para aclarar sus propias ideas sobre su propia obra (esto no me extrañaría nada)
3.- El autor lo envía todo a paseo y huye, abandona el proyecto, con lo que los editores, con el final abrupto se inventan un “tsutsugu” (continuará) para apaivagar los ánimos de los lectores, y añaden ese comentario sobre la frase que dicha rápidamente se convierte en otra para después poder justificarse y decir “todo era una broma” en el caso que no puedan convencer al autor de acabar su obra.

Personalmente, yo añadíria otra posibilidad: que Urasawa tenga un problema físico o de família o personal muy gordo, y no lo quiera decir (los japos son muy raros, de verdad, no les gusta comprar papel higiénico en público porque todo el mundo comentará lo mucho que van de vientre esa família) y tenga que dejar la serie. Pero también podría ser toda una operación orquestrada por el propio autor, que ligaría ficción y realidad para llevar la narración a otro “estado”, me explico: de momento, yo no he leído este manga. Solo tengo los primeros volúmenes, y aún no los he empezado. O sea que no sé exactamente de que va la historia y en que punto se encuentra actualmente. Pero vete a saber si el autor tiene pensado un salto en el tiempo, hacer que pasen unos meses en la vida de los personajes. ¿Y no podría usar “tiempo real” para hacer esperar a los lectores a descubrir que pasa con los personajes? ¿Y si tiene previsto parar X meses, y cada mes hay un anuncio de un pedacito de historia que vaya abriendo boca y avivando la polémica e interés de los lectores por lo que pasará en los próximos meses? Cualquier cosa puede ser. Hacer que la historia pase en tiempo real ya lo hemos visto en otras ocasiones, como en algunas películas, como “Atraco Perfecto” o “A la hora señalada”. Este elemento les da a estas películas un ambiente distinto, hace que te fijes mucho más en el tempo de los personajes, en relojes o sonidos de campanas que se puedan “oir” o ver a lo lejos (un poco como pasa con Detective Conan o historias de detectives). Pueden haber mil motivos, lo único seguro es que no veremos el final de este manga en bastante tiempo.

No es el primer caso de historia inacabada en el mercado japonés, sea cuál sea la razón. Tenemos varios ejemplos: por motivos personales, de editorial o jurídicos. De este último caso, el ejemplo más flagrante y que tambien afecta a Planeta es el del apocalíptico manga “X”, de las autoras CLAMP. No entraré en los detalles, pero tuvieron muchos problemas con su editorial y han decidido cortar esta serie hasta que no se aclare por vía judicial. Por problemas de editorial, tenemos a la muy estimable RAIKA, una historia ambientada en los años antiguos de Japón y que quedó truncada en España porque la empresa japonesa hizo quiebra. Creo que después siguió en otra editorial, pero Glenat me dijo varias veces que esa nueva editorial quería volver a publicar todo el material en España, y en ese momento era inviable. De eso ya hace unos años, quizá se podría mover otra vez el tema y sacarla de nuevo. Estaría muy bien poder acabar de leer esa historia de guerras y traiciones. Creo recordar que el shojo más conocido por todos, Sailor Moon, también tuvo problemas de esta índole. Para acabar, de historias que se hayan visto inacabados por problemas personales del autor podría citar a la versión en anime de Dragon Quest, actualmente otra vez de moda, que simplemente se cortó y nunca más se supo, y es raro al ser una serie “de Toriyama” (colabora haciendo diseño de personajes y se nota un huevo que son suyos). Aquí también podrían entrar casos de autores extramadente lentos, como Hagiwara con su Bastard, que ha tardado 3 años en sacar un nuevo tomo de una historia que hace tiempo dejó de interesar o tener alguna lógica. También es bastante lento Sadamoto, autor de la controvertida Neon Genesis Evangelion, de la que se produjo el anime con su final incluido antes que aparezca el desenlace final en papel. También se toma su tiempo Shirow y su cibernético Ghost in the Shell. Tanaka, autor de la muda GON, recomendable al 100%, editada por La Cúpula, es terriblemente lento al ser cada viñeta un cuadro recargado e hipertrofiado de realidad natural. Otomo y su Leyenda de Madre Sarah también se las llevan todas al tardar eones para continuar la historia. Y si ampliamos el radio de acción, podríamos llorar la desaparición del más famoso defensor de la línea clara, Hergé, al no poder acabar su última obra al sorprenderle la muerte.

En definitiva, que esto se corta durante un tiempo, a no ser que Urasawa se haya quedado con todos nosotros. Con el tiempo lo veremos, a ver si se desmiente en el siguiente número de la revista donde se serializaba la historia, o lo confirman. Me huelo que llegará antes Buck Rogers y su siglo 25 antes de que podamos ver conluida esta historia. Los que tenemos aún que comprar la mayoría de tomos de la historia tenemos ahora un buen dilema, si además encima le sumamos la “menos que correcta” edición de Planeta, creo que poemos congelar la compra de la historia hasta que se desbloquee su futuro, o conseguirla por otros medios. Y los que ya tengan todos o casi todos los tomos pues lo mismo, a congelar una historia hasta nueva orden. Y quién sale peor parado es la historia en sí, y es una lástima.

Compartir
Artículo anteriorReseñas One Year Later: Green Lantern, Hawkgirl, Teen Titans y Green Arrow
Artículo siguienteArtistas Detectivescos

Nací en Barcelona durante el régimen anterior, por pocos meses. Los primeros cómics que cayeron en mis manos fueron Mortadelos, Tintins (lloré mucho por tener Las Joyas de la Castafiore en castellano y no catalán), Asterix desde la biblioteca del pueblo, revistas de Bruguera…hasta que llegó el manga, con su “sexo y violencia” primero y su diversidad de historias después. Bye bye superhéroes. Cómic europeo, español e independiente USA, cuando se ha podido. En 2006 Toni Boix me llamó a filas en ZN,y por aquí sigo. Siempre digo que no sé escribir pero es #postureo. En realidad soy un crack ^^

Leave a Reply

1 Comentario en "Los chicos del siglo …… 20?"

Notifícame
Ordenar por:   Recientes | Antiguos
Puessi

20thCB vuelve a la revista big comics Spirtis el 25 de Diciembre.

wpDiscuz